Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale
Note moyenne de

Note moyenne de 4.9 sur 5 étoiles

(4.91/5.00) sur un total de 2950 avis

Robinetterie encastrée

  • Tous les composants en laiton massif
  • Finition chromée de haute qualité
  • Filetage 1/2"
  • Robinetteries en céramique durables de SEDAL
  • Les robinets se ferment par un quart de tour
  • Avec inverseur 2 voies pour deux consommateurs

Douche Pluie

  • En acier inoxydable 
  • Poli miroir (comme chromé)
  • 30 x 30 cm
  • Extra fin jusqu'à 2 mm
  • 144 buses anti-calcaire
  • Bords arrondis, sans coutures ni vis
  • Avec limiteur de débit ECO max. 10 L/min
  • Grâce à sa conception plate, l'arrêt de l'eau est immédiat
  • Avec joint à rotule en laiton, chromé

Bras d'alimentation pour douches de tête

  • Bras mural carré
  • En laiton massif
  • Finition chromée de haute qualité
  • Profondeur 41 cm
  • Tuyau 2,5 x 2,5 cm
  • Cache 5,5 x 5,5 cm
  • Filetage 1/2"

Coudé mural avec support de douche

  • Design carré
  • En laiton massif
  • Chromage de haute qualité
  • Inclinaison du support réglable
  • Filetage extérieur 1/2"

Douchette

  • Douchette carrée
  • En laiton massif
  • Finition chromée de haute qualité
  • 1 fonction
  • 44 buses anti-calcaire
  • Longueur 20,1 cm (avec filetage 21,3 cm)
  • 2,5 x 2,5 cm

Tuyau de douche longueur 160 cm

  • Grâce aux deux cônes tournants 1/2" à chaque extrémité, la torsion du tuyau est impossible. 
  • En acier inoxydable, poli miroir
  • Double enroulement (enroulé l'un sur l'autre) pour une grande résistance à la traction
  • Résistant aux plis, durable, flexible
  • Cônes tournants en laiton massif, chromés de haute qualité
  • Certifié : recommandation KTW, EN 1113, NF077
  • Fabriqué en Allemagne

Livraison

  • Poids d’expédition: 5.37 Kg
  • Mode de livraison: Paket

Règlement sur la sécurité des produits

Informations sur le fabricant :

Nom du fabricant : PaulGurkes GmbH

Adresse postale : Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Allemagne

Adresse électronique : anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 13.05.2026, 20:07:36

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Robinet encastré à 3 trous avec poignées croisées pour douche et baignoire

PG28T7

151,00 €*

PaulGurkes Douche Plafonnier 30cm Carré Acier Inoxydable Douche Pluie

PGHPSSSHE30

90,00 €*

PaulGurkes Bras d'alimentation mural pour douche de forme carrée

PG9P

59,00 €*

Douche à main PaulGurkes en laiton, forme rectangulaire

PGHPBHS010

39,00 €*

PaulGurkes Coude mural avec support de douche et raccord flexible

PGHPBE006

49,00 €*

PaulGurkes Flexible Douche 160 cm avec Cones Rotatifs en Acier Inoxydable

PGdoubleAgraff160

22,00 €*

Documents des produits inclus dans le lot

PG28T7

[pdf] PG28T7
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlN° Composant Quantité
1 Unterputzkörper 11 Corps encastré 1
2 Keramikventile 22 Vannes en céramique 2
3 Dichtung 33 Joint 3
4 Tülle 34 Douille 3
5 Dichtung 35 Joint 3
6 Blende 36 Rosace 3
7 Kunststoffeinsatz 27 Insert en plastique 2
8 Madenschraube 28 Vis sans tête 2
9 Griff (je nach Ausführung) 29 Poignée (selon modèle) 2
10 Umstellergriff 110 Poignée d'inverseur 1
Zertifikat unter: www.PaulGurkesShop.de 1Certificat sous: www.PaulGurkesShop.de 1
Technische Daten Keramikventile
Technische Daten KeramikventileCaractéristiques techniques des vannes en céramique
KTW-Zulassung für TrinkwasserHomologation KTW pour eau potable
Empfohlener Druck 1-5 BarPression recommandée 1-5 Bar
Maximale Temperatur 90°Température maximale 90°
Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200)Durée de vie 200 000 cycles (EN 200)
Bedienung
BedienungUtilisation
• Regeln Sie die Intensität des Wassers wie im linken Schaubild.• Réglez l'intensité de l'eau comme indiqué dans le schéma de gauche.
• Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch mischen von Warm/-Kaltwasser.• Réglez la température de l'eau en mélangeant l'eau chaude et l'eau froide.
Installationsschritte
InstallationsschritteÉtapes d'installation
• Legen Sie die Zuleitungen so, dass diese an die jeweiligen warm/-kaltwasser 1/2" Anschlüsse angeschlossen werden können.• Disposez les conduites d'alimentation de manière à ce qu'elles puissent être raccordées aux raccords d'eau chaude et d'eau froide 1/2" respectifs.
• Achten Sie auf die Einbautiefe.• Faites attention à la profondeur d'installation.
• Fixieren Sie den Unterputzkörper in der Wand, sodass dieser einen festen Sitz hat.• Fixez le corps encastré dans le mur de manière à ce qu'il soit bien fixé.
• Schieben Sie den Auslauf vorsichtig auf den Unterputzkörper, achten Sie dabei auf den Blende.• Faites glisser délicatement le bec sur le corps encastré, en faisant attention à la rosace.
• Montieren Sie die Griffe.• Montez les poignées.
Säuberung & Wartung
Säuberung & WartungNettoyage & Entretien
Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten:Pour garantir une qualité constante, il convient de respecter les points suivants:
• Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen.• Rincer à l'eau claire et sécher avec un chiffon en microfibre.
• Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen.• Enlever la saleté uniquement avec des produits de nettoyage doux.
• Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc.• N'utilisez pas de lait de nettoyage, de pâte à polir, d'essuie-tout, etc.
• Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.• N'utilisez pas de produits de nettoyage acides ou de savon.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes QualitätQualité PaulGurkes
• Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt.• Félicitations pour l'achat de votre produit de qualité PaulGurkes. Nos produits sont techniquement sophistiqués et fabriqués avec des matériaux de haute qualité.
• Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle.• Chaque produit est soumis à un contrôle de qualité manuel.
• Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns.• Si vous n'êtes pas satisfait de nos produits, veuillez nous contacter.
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Nous nous réservons le droit d'effectuer des mises à jour, des modifications ou des ajouts aux informations et données fournies.
[pdf] Analysebericht-PG28T7
Données d'analyse
AnalyseberichtRapport d'analyse
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.L'échantillon a été testé par analyse de fluorescence X et a donné le résultat de mesure suivant.
Bericht-Nr.: #2017-63 Herstellernummer: PG28T7 EAN: 4250914801613Numéro de rapport: #2017-63 Numéro de fabricant: PG28T7 EAN: 4250914801613
Composition de l'élément
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Zink Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Blei Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Eisen Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nickel Ni 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 0,050 Silizium Si 0,000 0,050Élément % ± 2σ Min Max Cuivre Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Zinc Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Plomb Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Fer Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Étain Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nickel Ni 0,000 0,200 Manganèse Mn 0,000 0,050 Silicium Si 0,000 0,050
Déclaration de conformité
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.La preuve de l'aptitude aux installations d'eau potable conformément à l'ordonnance sur l'eau potable (TrinkwV 2001) est ainsi fournie. Le matériau testé est conforme aux exigences de l'Office fédéral de l'environnement concernant les « bases d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable » - liste positive UBA. Selon l'Office fédéral de l'environnement, le matériau est conforme à la norme DIN 50930-6, qui décrit les déclarations relatives à la résistance à la corrosion.
Matériau
Werkstoff: CC575S (CuZn39Pb1Al)Matériau: CC575S (CuZn39Pb1Al)
Bas de page
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Umweltbundesamt: «Base d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable», (consulté le 03.04.2017).
[pdf] PG28T7_Anordnungsplan
Komponentenliste
Beschriftungen
Firmenname

PGHPSSSHE30

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan Kopfbrause
WartungsplanPlan de maintenance
DatumDate
1. Wartung:1ère maintenance :
2. Wartung:2ème maintenance :
3.. Wartung:3ème maintenance :
4. Wartung:4ème maintenance :
5. Wartung:5ème maintenance :
6. Wartung:6ème maintenance :
7. Wartung:7ème maintenance :
8. Wartung:8ème maintenance :
Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!Ceci ne vaut pas comme preuve des maintenances !
Einleitung
Ihr PaulGurkes TeamVotre équipe PaulGurkes
Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.Pour assurer une qualité et une fonctionnalité constantes de votre pomme de douche, un entretien régulier est nécessaire. La teneur en calcaire de l'eau, qui varie selon les régions, est responsable des intervalles auxquels vous devez détartrer votre pomme de douche.
Anleitung
AnleitungInstructions
1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat. 2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln. 3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild. 4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln. Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!1. Vérifiez si la pomme de douche a un jet droit. 2. Si le jet est irrégulier, la pomme de douche est entartrée. Dissolvez les légers dépôts de calcaire en frottant les buses avec vos doigts pendant la douche. 3. Vérifiez à nouveau le jet. 4. En cas de forte calcification ou d'eau dure, la pomme de douche doit être traitée régulièrement et complètement avec un détartrant approprié. Si aucun entretien régulier n'est effectué, la pomme de douche peut éclater à cause du calcaire !

PGHPBE006

[pdf] Analysebericht-pghpbe006
Analysebericht
Analysebericht PaulGurkes GmbH Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Rapport d'analyse PaulGurkes GmbH L'échantillon a été testé par analyse de fluorescence X et a donné les résultats de mesure suivants.
Bericht-Nr. und Herstellerinformationen
Bericht-Nr.: #2017-575 Herstellernummer: PGHPBE006 EAN: 4250914804171Numéro de rapport : #2017-575 Numéro de fabricant : PGHPBE006 EAN : 4250914804171
Elementanalyse
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zink Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Blei Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Eisen Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Élément % ± 2σ Min Max Cuivre Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zinc Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Plomb Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Fer Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Étain Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Konformitätserklärung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.La preuve de l'aptitude aux installations d'eau potable conformément à l'ordonnance sur l'eau potable (TrinkwV 2001) est ainsi fournie. Le matériau testé est conforme aux exigences de l'Office fédéral de l'environnement concernant les « bases d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable » - liste positive UBA. Selon l'Office fédéral de l'environnement, le matériau répond à la norme DIN 50930-6, qui définit les déclarations concernant la résistance à la corrosion.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Matériau : CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschriften
Olaf Marusch Geschäftsführer Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenOlaf Marusch Directeur Hildesheim, lundi 3 avril 2017 Marc Manusch Direction Technique & Assurance Qualité
Umweltbundesamt Referenz
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Office fédéral de l'environnement : « Base d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable », (consulté le 03/04/2017).
Rapports d'Analyse - PGHPBE006 - Version 1
Informations du fabricant
Informations du fabricant
PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim
Rapport d'analyse
Rapport d'analyse
Rapport d'analyse : XL2-99147
Numéro de mesure : 575
Mode : Alliages
Durée de mesure : 5,1s
Heure : 29.09.2017 16:35:12
Numéro du fabricant : pghpbe006 - body
Connexion utilisateur : Marc Manusch
Suggestion de matériau : CW617N_CuZn40Pb2
Analyse élémentaire
Analyse élémentaire
Élément % ± Min Max
Cuivre Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000
Zinc Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500
Plomb Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200
Fer Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300
Étain Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300
Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100
Aluminium Al 0,000 0,050
Remarques
Remarques
* Veuillez entrer le texte ici. *
Rapports d'Analyse - PGHPBE006 - Version 1
Rapport d'analyse
L'échantillon a été testé par fluorescence des rayons X et a produit le résultat de mesure suivant. L'échantillon a été testé par fluorescence des rayons X et a produit le résultat de mesure suivant.
La preuve de l'aptitude dans les installations d'eau potable selon le Règlement sur l'eau potable (TrinkwV 2001) est donc établie. La preuve de l'aptitude dans les installations d'eau potable selon le Règlement sur l'eau potable (TrinkwV 2001) est donc établie.
Le matériau testé satisfait aux exigences de l'Office fédéral allemand de l'environnement concernant les « Bases d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable » - Liste positive UBA. Le matériau testé satisfait aux exigences de l'Office fédéral allemand de l'environnement concernant les « Bases d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable » - Liste positive UBA.
Selon l'Office fédéral allemand de l'environnement, le matériau satisfait à la norme DIN 50930-6, qui énonce des déclarations concernant la résistance à la corrosion. Selon l'Office fédéral allemand de l'environnement, le matériau satisfait à la norme DIN 50930-6, qui énonce des déclarations concernant la résistance à la corrosion.
Matériau et identification
Matériau : CW617N (CuZn40Pb2) Matériau : CW617N (CuZn40Pb2)
Numéro de rapport : #2017-575 Numéro de rapport : #2017-575
Numéro de fabricant : PGHP BE006 Numéro de fabricant : PGHP BE006
EAN : 4250914804171 EAN : 4250914804171
Résultats de mesure
Rapport d'analyse : XL2-99147 Rapport d'analyse : XL2-99147
Numéro de mesure : 575 Numéro de mesure : 575
Mode : Alliages Mode : Alliages
Durée de mesure : 5,1s Durée de mesure : 5,1s
Heure : 29.09.2017 16:35:12 Heure : 29.09.2017 16:35:12
Numéro de fabricant : pghpbe006 - body Numéro de fabricant : pghpbe006 - body
Connexion utilisateur : Marc Manusch Connexion utilisateur : Marc Manusch
Proposition de matériau : CW617N_CuZn40Pb2 Proposition de matériau : CW617N_CuZn40Pb2
Analyse élémentaire
Élément %
± 2σ Min
Max
Cuivre Cu 58,663
± 0,885 57,000
60,000
Zinc Zn 38,885
± 0,760 37,000
41,500
Plomb Pb 2,216
± 0,268 1,600
2,200
Fer Fe 0,234
± 0,079 0,000
0,300
Étain Sn 0,000
± 0,258 0,000
0,300
Nickel Ni 0,000
± 0,080 0,000
0,100
Aluminium Al 0,000
0,050
Signataire
Olaf Manusch, Directeur général Olaf Manusch, Directeur général
Marc Manusch, Responsable Technique & Qualité Marc Manusch, Responsable Technique & Qualité
Informations sur l'entreprise
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Hildesheim, lundi 3 avril 2017 Hildesheim, lundi 3 avril 2017

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
Application: Alimentation en eau froide et chaude
Couleur: Chrome
Domaine d’application: Cabine de douche

0 sur 0 évaluations

Note moyenne de 0 sur 5 étoiles

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Chargement...

Chargement du modèle 3D...

Souris : Rotation | Molette : Zoom | Clic droit : Déplacer Doigt : Rotation | Pincer : Zoom | Deux doigts : Déplacer