Robinet sur pied en laiton rétro PaulGurkes
80,00 €*
Prix TTC, frais de livraison en sus
Expédition jusqu’au 23 avril 2026 — Délai de livraison : 2–5 jours
Robinet sur pied
- En laiton massif
- Surface de finition de haute qualité
- Robinet avec joint en céramique
- Le robinet se ferme par un quart de tour
- pour un raccordement d'eau (froide ou chaude)
- sans flexible de raccordement
- Robinet avec filetage extérieur de 1/2"
- Installation possible sur un lavabo jusqu'à 2,5 cm d'épaisseur
- Dimensions d'ouverture de 2,2 cm à max. 3,3 cm (optimal : 3 cm)
Livraison
- Poids d’expédition: 0.8 Kg
- Mode de livraison: Paket
Règlement sur la sécurité des produits
Informations sur le fabricant :
Nom du fabricant : PaulGurkes GmbH
Adresse postale : Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Allemagne
Adresse électronique : anfrage@paulgurkesshop.de
Letztes Update: 21.04.2026, 15:02:43
[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
| Produit | |
| PaulGurkes Kaltwasser Standventil Armatur mit Kreuzgriff retro | Robinetterie PaulGurkes pour eau froide, robinet sur colonne avec poignée en croix rétro |
| Artikelnummer: PG12T3 | Numéro d'article : PG12T3 |
| Composants | |
| Nr. 1 - Armatur - Anzahl: 1 | N° 1 - Robinetterie - Quantité : 1 |
| Nr. 2 - Dichtung - Anzahl: 1 | N° 2 - Joint - Quantité : 1 |
| Nr. 3 - Dichtung - Anzahl: 1 | N° 3 - Joint - Quantité : 1 |
| Nr. 4 - Befestigungsring - Anzahl: 1 | N° 4 - Bague de fixation - Quantité : 1 |
| Nr. 5 - Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.de | N° 5 - Certificat sur : www.paulgurkesshop.de |
| Données Techniques | |
| Keramikventile | Cartouches céramiques |
| KTW-Zulassung für Trinkwasser | Certification KTW pour eau potable |
| Empfohlener Druck 1-5 Bar | Pression recommandée 1-5 Bar |
| Maximale Temperatur 90° | Température maximale 90° |
| Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200) | Durée de vie 200 000 cycles (EN 200) |
| Rotation 90° | Rotation 90° |
| Luftsprudler | Aérateur |
| Fonctionnement | |
| Regeln Sie die Intensität des Wassers wie im Schaubild. | Réglez l'intensité de l'eau selon le schéma. |
| Qualité PaulGurkes | |
| Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. | Félicitations pour l'achat de votre produit de qualité PaulGurkes. Nos produits sont techniquement sophistiqués et fabriqués avec des matériaux de haute qualité. |
| Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. | Chaque produit subit un contrôle de qualité minutieux. |
| Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. | Si vous n'êtes pas satisfait de nos produits, veuillez nous contacter. |
| Nettoyage & Entretien | |
| Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: | Pour assurer une qualité constante, veuillez respecter les points suivants : |
| Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. | Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon en microfibre. |
| Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. | Éliminer la saleté uniquement avec des produits de nettoyage doux. |
| Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. | N'utilisez pas de lait de nettoyage abrasif, de pâte à polir, de serviettes en papier, etc. |
| Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife. | N'utilisez pas de produits de nettoyage acides ou de savon. |
| Installation | |
| Stecken Sie das Gewinde der Armatur durch die vorgesehene Öffnung des Waschbeckens. | Insérez le filetage de la robinetterie à travers l'ouverture prévue du lavabo. |
| Fixieren Sie die Armatur mit dem vorgesehenen Bauteil. | Fixez la robinetterie avec la pièce prévue. |
| Schließen Sie einen 1/2" Flexschlauch an das Gewinde des Standventils an. | Connectez un tuyau flexible de 1/2" au filetage du robinet sur colonne. |
| Demontieren Sie den Perlator der Armatur und spülen Sie die Leitung mindesten zwei Minuten. | Démontez l'aérateur de la robinetterie et rincez la canalisation pendant au moins deux minutes. |
| Remarque | |
| Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen. | Nous nous réservons le droit d'apporter des mises à jour, des modifications ou des compléments aux informations et données fournies. |
| Rapport d'analyse | |
| Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. | L'échantillon a été testé par analyse par fluorescence des rayons X et a donné le résultat de mesure suivant. La preuve de convenance pour les installations d'eau potable selon le règlement sur l'eau potable (TrinkwV 2001) est ainsi établie. Le matériau testé répond aux exigences de l'Office fédéral de l'environnement en ce qui concerne les « Bases d'évaluation des matériaux métalliques en contact avec l'eau potable » - liste positive UBA. Selon l'Office fédéral de l'environnement, le matériau satisfait à la norme DIN 50930-6, qui énonce des déclarations concernant la résistance à la corrosion. |
| Matériau et identification | |
| Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2) | Matériau : CW617N (CuZn40Pb2) |
| Bericht-Nr.: #2018-824 | Numéro de rapport : #2018-824 |
| Herstellernummer: PG12T3 | Numéro de fabricant : PG12T3 |
| EAN: 4250914800319 | EAN : 4250914800319 |
| Résultats de mesure | |
| Analysenbericht XL2-99147 | Rapport d'analyse XL2-99147 |
| Messung Nr.: 824 | Numéro de mesure : 824 |
| Modus: Legierungen | Mode : Alliages |
| Messdauer: 8,6s | Durée de mesure : 8,6s |
| Zeit: 02.07.2018 18:04:24 | Heure : 02.07.2018 18:04:24 |
| Herstellernummer pg12t3 | Numéro de fabricant pg12t3 |
| User Login Marc Manusch | Connexion utilisateur Marc Manusch |
| Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 | Suggestion de matériau : CW617N_CuZn40Pb2 |
| Analyse élémentaire | |
| Kupfer Cu: 60,188 ± 0,623 (Min: 57,000 / Max: 60,000) | Cuivre Cu : 60,188 ± 0,623 (Min : 57,000 / Max : 60,000) |
| Zink Zn: 37,570 ± 0,538 (Min: 37,000 / Max: 41,500) | Zinc Zn : 37,570 ± 0,538 (Min : 37,000 / Max : 41,500) |
| Blei Pb: 1,937 ± 0,192 (Min: 1,600 / Max: 2,200) | Plomb Pb : 1,937 ± 0,192 (Min : 1,600 / Max : 2,200) |
| Eisen Fe: 0,229 ± 0,059 (Min: 0,000 / Max: 0,300) | Fer Fe : 0,229 ± 0,059 (Min : 0,000 / Max : 0,300) |
| Nickel Ni: 0,061 ± 0,044 (Min: 0,000 / Max: 0,100) | Nickel Ni : 0,061 ± 0,044 (Min : 0,000 / Max : 0,100) |
| Zinn Sn: 0,000 ± 0,136 (Min: 0,000 / Max: 0,300) | Étain Sn : 0,000 ± 0,136 (Min : 0,000 / Max : 0,300) |
| Aluminium Al: 0,000 (Max: 0,050) | Aluminium Al : 0,000 (Max : 0,050) |
| Informations sur l'entreprise | |
| PaulGurkes GmbH | PaulGurkes GmbH |
| Klingenbergstr. 12 | Klingenbergstr. 12 |
| 31139 Hildesheim | 31139 Hildesheim |
| Geschäftsführer: Olaf Manusch | Directeur général : Olaf Manusch |
| Leitung Technik & Qualitätswesen: Marc Manusch | Direction Technique & Qualité : Marc Manusch |
| Datum: Hildesheim, 3. Juli 2018 | Date : Hildesheim, 3 juillet 2018 |
Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.
| Couleur: | Laiton |
|---|
Connexion
3 évaluations
.jpg?ts=1770209589)
.jpg?ts=1770209589)
.jpg?ts=1770209589)